Головною особливістю і цінністю книги відомого біблеїста і літературознавця Анн-Марі Пельтьє є популярний виклад ряду біблійних уривків в контексті європейської культурної спадщини. Автор розглядає Святе Письмо з позицій богословської екзегези, але при цьому робить істотний акцент на включеність біблійного тексту в культурний контекст Європи, його вплив на різні твори літератури і мистецтва.
Завдання автора - дозволити Біблії бути місцем зустрічі її читача з Іншим, і тим самим - засобом самопізнання. Вводячи читача в світ біблійних образів і подій, А.-М. Пельтьє розкриває їх захоплюючу глибину і неминущу актуальність для нашого часу.
На початкових етапах роботи над перекладом книги науковим консультантом був Сергій Сергійович Аверинцев. Книга адресована як віруючим, знайомим з Біблією і вже пізнали багатство читання її в дусі Передання, так і світським читачам, у яких немає релігійної зв'язку з текстом, але які розуміють, що Біблія є головною матрицею культури, в якій вони живуть.
Завдання автора - дозволити Біблії бути місцем зустрічі її читача з Іншим, і тим самим - засобом самопізнання. Вводячи читача в світ біблійних образів і подій, А.-М. Пельтьє розкриває їх захоплюючу глибину і неминущу актуальність для нашого часу.
На початкових етапах роботи над перекладом книги науковим консультантом був Сергій Сергійович Аверинцев. Книга адресована як віруючим, знайомим з Біблією і вже пізнали багатство читання її в дусі Передання, так і світським читачам, у яких немає релігійної зв'язку з текстом, але які розуміють, що Біблія є головною матрицею культури, в якій вони живуть.